Houma

Que veut dire "houma" en français ?
Le dictionnaire contient 148 traductions en français pour "houma" :

Houma    elles
Houma    eux
Houma    ils
Houma 3achou v. passé elles ont vécu
Houma 3achou v. passé ils ont vécu
Houma 3amlou v. passé elles ont fait
Houma 3amlou v. passé ils ont fait
Houma 3arfou v. passé elles ont connu
Houma 3arfou v. passé ils ont connu
Houma 3ataw v. passé elles ont donné
Houma 3ataw v. passé ils ont donné
Houma 5dhèw v. passé elles ont pris
Houma 5dhèw v. passé ils ont pris
Houma 7abbou v. passé elles ont aimé
Houma 7abbou v. passé elles ont voulu
Houma 7abbou v. passé ils ont aimé
Houma 7abbou v. passé ils ont voulu
Houma 9alou v. présent elles disent
Houma 9alou v. présent ils disent
Houma 9alou v. passé elles ont dit
Houma 9alou v. passé ils ont dit
Houma 9rawou v. passé elles ont lu
Houma 9rawou v. passé ils ont lu
Houma charbou v. passé elles ont bu
Houma charbou v. passé ils ont bu
Houma chrèw v. passé elles ont acheté
Houma chrèw v. passé ils ont acheté
Houma chèfou v. passé elles ont vu
Houma chèfou v. passé ils ont vu
Houma fehmou v. passé elles ont compris
Houma fehmou v. passé ils ont compris
Houma ijiwou v. présent elles viennent
Houma ijiwou v. présent ils viennent
Houma jèw v. passé elles sont venu
Houma jèw v. passé ils sont venu
Houma jèwbou v. passé elles ont répondu
Houma jèwbou v. passé ils ont répondu
Houma klèw v. passé elles ont mangé
Houma klèw v. passé ils ont mangé
Houma kètbou v. passé elles ont écrit
Houma kètbou v. passé ils ont écrit
Houma mchèw v. passé elles sont partis
Houma mchèw v. passé ils sont partis
Houma najjmou v. passé elles ont pu
Houma najjmou v. passé ils ont pu
Houma sèm3ou v. passé elles ont entendu
Houma sèm3ou v. passé ils ont entendu
Houma t3adhbou v. passé elles ont souffert
Houma t3adhbou v. passé ils ont souffert
Houma talbou v. passé elles ont appelé
Houma talbou v. passé elles ont demandé
Houma talbou v. passé ils ont appelé
Houma talbou v. passé ils ont demandé
Houma tkalmou v. passé elles ont parlé
Houma tkalmou v. passé ils ont parlé
Houma y3ychou v. présent elles vivent
Houma y3ychou v. présent ils vivent
Houma y7ebou v. présent elles aiment
Houma y7ebou v. présent elles veulent
Houma y7ebou v. présent ils aiment
Houma y7ebou v. présent ils veulent
Houma ya3mlou v. présent elles font
Houma ya3mlou v. présent ils font
Houma ya3rfou v. présent elles connaissent
Houma ya3rfou v. présent ils connaissent
Houma ya3tiwou v. présent elles donnent
Houma ya3tiwou v. présent ils donnent
Houma ya9rawou v. présent elles lisent
Houma ya9rawou v. présent ils lisent
Houma yakelou    ils mangent
Houma ychoufou v. présent elles voient
Houma ychoufou v. présent ils voient
Houma yechriwou v. présent elles achètent
Houma yechriwou v. présent ils achètent
Houma yefhemou v. présent elles comprennent
Houma yefhemou v. présent ils comprennent
Houma yektbou v. présent elles écrivent
Houma yektbou v. présent ils écrivent
Houma yesm3ou v. présent elles entendent
Houma yesm3ou v. présent ils entendent
Houma yetkalmou v. présent elles parlent
Houma yetkalmou v. présent ils parlent
Houma yjèwbou v. présent elles répondent
Houma yjèwbou v. présent ils répondent
Houma ynajmou v. présent elles peuvent
Houma ynajmou v. présent ils peuvent
Houma yochrbou v. présent elles boivent
Houma yochrbou v. présent ils boivent
Houma yotlbou v. présent elles appellent
Houma yotlbou v. présent elles demandent
Houma yotlbou v. présent ils appellent
Houma yotlbou v. présent ils demandent
Houma yè5dhou v. présent elles prennent
Houma yè5dhou v. présent ils prennent
Houma yèklou v. présent elles mangent
Houma yèklou v. présent ils mangent
Houma yèmchiwou v. présent elles partent
Houma yèmchiwou v. présent ils partent
Houma yèt3adhbou v. présent elles souffrent
Houma yèt3adhbou v. présent ils souffrent
Houma bech 9alou v. futur proche elles vont dire
Houma bech 9alou v. futur proche ils vont dire
Houma bech ijiwou v. futur proche elles vont venir
Houma bech ijiwou v. futur proche ils vont venir
Houma bech y3ychou v. futur proche elles vont vivre
Houma bech y3ychou v. futur proche ils vont vivre
Houma bech y7ebou v. futur proche elles vont aimer
Houma bech y7ebou v. futur proche elles vont vouloir
Houma bech y7ebou v. futur proche ils vont aimer
Houma bech y7ebou v. futur proche ils vont vouloir
Houma bech ya3mlou v. futur proche elles vont faire
Houma bech ya3mlou v. futur proche ils vont faire
Houma bech ya3rfou v. futur proche elles vont connaître
Houma bech ya3rfou v. futur proche ils vont connaître
Houma bech ya3tiwou v. futur proche elles vont donner
Houma bech ya3tiwou v. futur proche ils vont donner
Houma bech ya9rawou v. futur proche elles vont lire
Houma bech ya9rawou v. futur proche ils vont lire
Houma bech ychoufou v. futur proche elles vont voir
Houma bech ychoufou v. futur proche ils vont voir
Houma bech yechriwou v. futur proche elles vont acheter
Houma bech yechriwou v. futur proche ils vont acheter
Houma bech yefhemou v. futur proche elles vont comprendre
Houma bech yefhemou v. futur proche ils vont comprendre
Houma bech yektbou v. futur proche elles vont écrire
Houma bech yektbou v. futur proche ils vont écrire
Houma bech yesm3ou v. futur proche elles vont entendre
Houma bech yesm3ou v. futur proche ils vont entendre
Houma bech yetkalmou v. futur proche elles vont parler
Houma bech yetkalmou v. futur proche ils vont parler
Houma bech yjèwbou v. futur proche elles vont répondre
Houma bech yjèwbou v. futur proche ils vont répondre
Houma bech ynajmou v. futur proche elles vont pouvoir
Houma bech ynajmou v. futur proche ils vont pouvoir
Houma bech yochrbou v. futur proche elles vont boire
Houma bech yochrbou v. futur proche ils vont boire
Houma bech yotlbou v. futur proche elles vont appeler
Houma bech yotlbou v. futur proche elles vont demander
Houma bech yotlbou v. futur proche ils vont appeler
Houma bech yotlbou v. futur proche ils vont demander
Houma bech yè5dhou v. futur proche elles vont prendre
Houma bech yè5dhou v. futur proche ils vont prendre
Houma bech yèklou v. futur proche elles vont manger
Houma bech yèklou v. futur proche ils vont manger
Houma bech yèmchiwou v. futur proche elles vont partir
Houma bech yèmchiwou v. futur proche ils vont partir
Houma bech yèt3adhbou v. futur proche elles vont souffrir
Houma bech yèt3adhbou v. futur proche ils vont souffrir
Proposer une traduction dans le dictionnaire

Comment prononcer les mots tunisiens affichés ?

Les mots de dialecte tunisien affichés dans ce dictionnaire sont écrits en "translitération latine".

Cette notation utilise les caractères latins pour reproduire phonétiquement les mots arabes. Elle est entre autres utilisée par les tunisiens pour écrire des SMS, chatter ou échanger sur internet. Elle a l’avantage de permettre de lire le dialecte tunisien sans avoir à apprendre l’alphabet arabe, et c’est pourquoi nous l’utilisons sur ce site.

Les mots sont à prononcer comme en français, sauf pour les notations et lettres suivantes qui ont leur propre prononciation (sans équivalence dans la langue française) :

NotationPrononciation
3 Il s'agit d'un "A" ouvert par opposition au "A" fermé noté "a".
Ex: 3achra (dix) , 3am(année)
5 "R" accrochant la gorge, comme pour préparer un crachat.
Ex: 5amsa (cinq) , 5ouf(peur)
7"H" très prononcé .
Ex: 7atta (jusqu'à) , 7chouma(honte)
9 "K" prononcé plus bas dans la gorge
Ex: 9alb (coeur) , 9rib(proche)
Gh Correspond à peu près au "r" français .
Ex: Ghodwa (demain) , Ghedma(travail)
RCorrespond au "r" roulé (comme le r espagnol)
Ex: Rass (tête) , Ramedi(gris)
ECorrespond au é français
Ex: Ena (moi) , Entayeb(je cuisine)
ThComme le "th" anglais ex: thanks
Ex: Thelge (glaçon) , Thania(secondes)
DhComme le "th" mais avec en démarrant la prononciation avec un d
Ex: Dhamir (conscience) , Dharba(coup)

Traductions les plus consultées

Bienvenue sur ArabeTunisien.com, le dictionnaire des mots et expressions du dialecte arabe tunisien avec leur traduction française.

L'application mobile


Télécharger gratuitement l'application sur Android, iPhone et iPad et bénéficiez du dictionnaire en mode hors-ligne ainsi que de nombreux quizz pour apprendre le tunisien tout en vous amusant!
Disponible sur Google Play

Livre pour l'apprentissage du dialecte

Retrouvez la grammaire et les principaux mots de vocabulaire dans un ouvrage spécialement conçu pour les français souhaitants parler et comprendre le dialecte tunisien.






©2024 - Arabe Tunisien.com - Tous droits réservés - Nous contacter - Mentions légales - Politique de confidentialité - storyroads